网友:第一次是小(xiǎo )时候和(hé )老太太一起看(kàn )的,那时一点感(gǎn )觉都没。第二次看是在(zài )最近,这次哭的(de )我,。。。
网友:68年的(de )电影居然(rán )拍出了这种跨时代的(de )效果。
网友:向来英国的电影留给我的(de )感觉是(shì )很文艺的,很拘谨的,不过即使(shǐ )这部片(piàn )子并不(bú )激烈,但却加入了不少美国片(piàn )的元素(sù )。互相分(fèn )隔却有丝丝缕缕关联的故事(shì ),向人们(men )讲述古(gǔ )老的话题___爱。不得不说,看这样(yàng )得片子(zǐ )总会让(ràng )我落泪,不过是感觉温暖的泪(lèi ),啊,算他(tā )是个合格的记叙文吧,爱的主线明晰(xī ),又有机(jī )场作为内线,作为串场的歌也(yě )很合适(shì ),牵动情(qíng )节。以前不太明白为什么美国(guó )人的生(shēng )活离不(bú )开这样那样的乐队和歌曲,窃(qiè )以为,可(kě )能是感(gǎn )情过于浓烈,需要有额外的辅(fǔ )助表达(dá )方式把(bǎ )。比起大陆惯常的《妈妈再爱我(wǒ )一次》和(hé )《中国式(shì )离婚》这些也让人感动和感触(chù )的片子(zǐ ),还是时常
网友:-我一直误解了(le )「龙凤配」的意(yì )思,原来是龙配龙(lóng )凤配凤,如此翻译(yì )还真贴切。-鲍嘉和(hé )赫本(běn )相差足足三十岁(suì ),赫本总拍老少配(pèi )的始作俑者就是(shì )比利·怀尔德,叹(tàn )气"
网友:因为没(méi )有绅士(shì )了,所以就拿出(chū )架子骗(piàn )骗孩子, 想起之前那句(jù )笑话,"现在的女孩总是(shì )抱怨现在的男生都不(bú )绅士了, 但是她们难道(dào )不知道绅士喜欢的是(shì )淑女,不(bú )是婊子"
网友:大跌眼镜(jìng )。只能说(shuō )女猪脚(jiǎo )很漂亮。剧情很烂俗。