网友:耐着性子(zǐ )快进看完了,忍(rěn )不住上来说(shuō ),坑爹那,库布里(lǐ )克你就是个疯(fēng )子!
网友:高規格掩蓋了(le )這部片的所有缺點(同時也放大),攝影機(jī )的物理運動顯(xiǎn )得順滑(huá )卻失真。大量第(dì )一人稱(chēng )與第三人稱鏡(jìng )頭之間(jiān )的切換帶來奇(qí )妙的沉(chén )浸感,影片要讓(ràng )觀眾體會的就是林恩(ēn )的「視點」。可惜除了(le )中場秀一場戲,其他的(de )部分場面調度與敘事(shì )都死板而僵硬,最後還(hái )要嫁接印度宗教的內(nà )核來對戰爭反思,最差(chà )的收尾
网友:恐怕也只剩下zero让我还有点(diǎn )好感了。这(zhè )种片子只(zhī )适合那些(xiē )内行人看,即所谓的“内行看门道,外行(háng )看热闹”,而(ér )外行看不(bú )出的热闹,那必然是没什么好感的,纵(zòng )使我认识(shí )那么多“熟(shú )人”也没用(yòng )。
网友:按(àn )脚的时(shí )候撇了两眼。
网友:世界以后会是什(shí )么样子(zǐ ),从来也(yě )未考虑过。是与机器人大(dà )战,还是(shì )像《2012》里一般走向末日毁灭(miè )。我愿跨(kuà )越到世界的尽头,品尝人(rén )性的多(duō )面手。上天会赐予人类适(shì )可而止(zhǐ )的才能。
网友:美国(guó )人的青春二(èr )逼物语。既没(méi )有写实,也不(bú )够搞笑,一堆(duī )成年人拙劣(liè )地扮演着青少年的拙劣。开放尺度在今天看来(lái )就那么回事(shì )儿,拿这个当(dāng )卖点很快就(jiù )会过时。